中国文学网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1216|回复: 0

[白话联] 园名原名“圆明园”。巷称广称“港青巷”。

[复制链接]

1421

主题

24

回帖

4620

积分

高级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
4620
发表于 2020-3-15 20:44:05 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
上联:“园名原名“圆明园”。”

下联1: “巷称广称“港青巷”。”
(解:小巷的名称,广称为“港青巷”。)

下联2: “河称可称“荷清河”!”
(解:小河的名称,可以称为“荷清河”!)

下联3: “港称广称“江清港”。”
(解:港口名称,广称为“江清港”。)

下联4: “嶽号恶号“鄂颢嶽”。”
(解:山岳的名号,恶号湖北“颢嶽”,“颢”乃白色之意!)

下联5: “江称刚称“光青江”。”
(解:江的名字,刚刚改称“光青江”。)

下联6: “岗称刚称“江青岗”。”
(解:山岗的名字,刚刚改称“江青岗”。)

6个下联,各有各好,但不是最好。!世上就是这样,没有最好,只有更好!

(Joel Luk陆建伟)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表